(U.M.E.) TORRE DE BABEL, por Simone C. e o TEMA DO MES (RC)

Imagem: Google

"Quem já veio aqui em casa e passou 5 minutos com a nossa família de 4 geralmente nos faz a mesma pergunta: "Que lingua vocês falam entre si?".

A confusão de linguas já deixou gente, não acostumada a ouvir mais de uma lingua ao mesmo tempo, com tontura e dores de cabeça, como falou uma amiga tailandesa. Ela ficou perdida quando os meninos começaram uma briga por causa de um brinquedo, em "thai" e ai veio eu e o meu marido interferindo, cada um com uma lingua diferente mas direcionada aos meninos. Meu marido interferiu em cantonês (lingua falada em Hong Kong) e eu em português. E o pior, os meninos responderam em cada lingua, português e cantones, dependendo para quem se dirigir, ao pai ou a mãe, explicando o motivo da briga e argumentando quem estava com direito sobre o brinquedo e quem não. Ao mesmo tempo em que os dois meninos ainda disputavam entre si, em thai, a posse do brinquedo.

Logo depois dessa confusão toda nossa amiga tailandesa se retirou, disse que estava tonta e precisava tomar um remédio ! E ela não estava brincando, olhos dela estava virados e nem sei como ela conseguiu dirigir o carro depois. Só depois de uns dias ela se desculpou, disse que não estava preparada pois ela sempre conversou em inglês com nossa família, ate com os meninos e de repente tudo virou ao redor. Xii...

Essa salada de linguas da uma reviravolta mesmo quando conversamos os 4 juntos e isso é porque não temos uma lingua em comum, para os 4. Nossas linguas aqui em casa são contadas de 2 em 2:
- eu com os meninos em português
- o pai com os meninos em cantonês
- os meninos entre si em thai
- pai e mãe entre si em inglês

Na verdade isso nunca nos incomodou. O fato de não termos uma lingua em comum não foi planejado, evoluiu naturalmente e não diminuiu tão pouco, nossas chances de comunicação."

NÃO, PESSOAL, ESSA AI NÃO E' MINHA FAMÍLIA! KKKK! AQUI SOMOS TODOS "BRASILEIROS" MESMO...
Mas desde que conheci a adorável Simone C. me FASCINOU a historia dela sobre o que ela chama de "TORRE DE BABEL"!
Realmente eu ainda não entendo como "isso" funciona! kkkk! mas ela conta de um jeito que ate' parece a coisa mais simples do Mundo!
E esse e' o "GANCHO" DO "TEMA DO MES" pois pretendo falar/destacar a VIDA EXPATRIADA... E SUAS NUANCES...

Quer conferir?
Então acessa o BLOG DELA AQUI, que ja' foi citado por nos, em outras ocasiões.

Beijos e BOA LEITURA!
(RC)

8 comentários

  1. Olá Renata!!Encontrei seu blog através do brazuca e adorei esse post,muito divertido rsrs,tadinha da sua amiga que saiu desorientada no meio dessa mistura toda de idiomas,talves ela não esteja acustumada com as novas familias biculturais e é incrivel como as crianças tem facilidade com idiomas.Parabéns por essa familia tão moderna e inteligente,bjkss.

    ResponderExcluir
  2. hahahah, Renata, essa confusao é ótima nao? Somente quem vive num outro país essa coisa acontece. Aqui é tb uma mistura tremenda, mas no final todo mundo se entende. Coitada da tailandesa, rs. Tb tenho uma amiga dai e ela é super legal.


    Bjao e como anda a chuva por ai?

    ResponderExcluir
  3. Renata querida, eis a minha sugestão:

    Como não há de ser EXPATRIADA forever and ever, além do BLOG, poderia iniciar um livro sobre sua vida na Tailandia.

    Adoro ler o Blog e acho que o livro será um sucesso principalmente àqueles expatriados de primeira viagem.

    Um beijão,
    Cleide

    ResponderExcluir
  4. ahahahah que loucura! deve ser mto engraçado ouvir tantas línguas misturadas... e sua amiga entende todas? tailandês e cantonês são tão difíceis!

    eu trabalhei com muitos tailandeses, bons amigos. eles me falavam que achavam português horrível rs. pra eles é uma mole demais, muito sonolenta e sem emoção hahaha. é engraçado, tudo é ponto de vista mesmo, pq a gente que não gosta mto do som das línguas asiáticas né rs.
    boa semana

    ResponderExcluir
  5. @Alexandre Mauj Imamura GonzalezAle, na verdade e' que essa amiga SO' fala portugues com os filhos, SO' ingles com o marido, e ele (marido) SO' cantones com os filhos e eles (os filhos) SO' TAILANDES ENTRE ELES. ELA NAO ENTENDE NADA, EXCETO O PORTUGUES E O INGLES! ELE, MARIDO, O CANTONES E O INGLES, OS MENINOS... ACHO QUE ENTENDEM TUUUUUDOOOO! KKKKKK!

    Bjs mil!

    ResponderExcluir
  6. @GeorgiaGeorgia! E ela NEM E' TAILANDESA! Ela e' BRASILEIRA filha de japoneses, portanto FALA JAPONES, INGLES E PORTUGUES! Mas com o Marido em ingles... e com os filhos em portugues... e com os pais dela em japones!!!!! kkkkk!
    LOUCURA, LOUCURA, LOUCURA!!!

    ResponderExcluir
  7. @Renata VeridianaObrigada, Renata. E, vc... qual sua historia? Quer contar pra gente? Bjka!

    ResponderExcluir

"Não permita que tua língua adiante teu pensamento!"
Autor Desconhecido
‎"Fuja do elogio, mas tente merecê-lo"
François Fénelon